Запятая перед союзом где. Знаки препинания в сложном предложении. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

1. Сложносочинённое предложение.

Сложносочинённым называется предложение, которое имеет две или более самостоятельных грамматических основ, соединённых сочинительными союзами.

Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

  1. Запятая ставится между частями сложного предложения, соединенного союзами:
    1. соединительными (и, да в значении и, ни... ни );
    2. противительными (а, но, да в значении по, однако, же, зато, а то, не );
    3. разделительными (или, либо, ли... ли, то... то, не те... не то );
    4. присоединительными (да, да и, тоже, также );
    5. пояснительными (то есть, а именно ).
  2. Если части сложносочиненного предложения значительно распространены или имеют внутри себя запятые, то между ними ставится точка с запятой (перед союзами но и да в значении "и" лишь в том случае, когда они соединяют части, которые без них были бы разделены точкой ): Почти каждый вечер попозже они уезжали куда-нибудь за город в Ореанду или на водопад; и прогулка удавалась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, величавы (Ч), У меня была только синяя краска, но , несмотря на это, я затеял нарисовать охоту (Л. Т), Мне послышалось, что он заплакал, а надо вам сказать, что Азамат был преупрямый мальчишка, и ничем, бывало, у него слез не выбьешь, даже когда он был и помоложе (Л.)
  3. Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части , то между ними вместо запятой ставится тире : Ловкие и сильные удары кувалдами по стволам пулеметов-и фашисты уже не могут стрелять (В. Ставский). Я спешу туда ж - а там уже весь город (П.)
  1. Запятая перед союзами а, да (в значении "и"), или, либо в сложносочиненном предложении не ставится :
    1. общий второстепенный член (В такую бурю волк не рыщет и медведь не вылезает из берлоги) ;
    2. если части сложносочиненного предложения имеют (Когда началась гроза , игра прекратилась и дети бросились бежать домой) ;
    3. между двумя назывными предложениями (Прогулка в лесу и катанье на лодках) ;
    4. между двумя вопросительными предложениями (Который теперь час и сколько времени осталось до отхода поезда?) .
  2. Запятая не ставится между двумя безличными предложениями, имеющими синонимичные слова в составе сказуемых (Нужно переписать работу и объяснить допущенные в ней ошибки) .
  3. Запятая ставится между частями сложносочиненного предложения, имеющими общий второстепенный член или общее придаточное предложение , если эти части соединены повторяющимся союзом (По улицам двигались тяжелые грузовики, и мчались легковые машины, и торопливо шли пешеходы) .

    Если же части предложения не соединены повторяющимся союзом, но имеют общий член, то запятая между ними не ставится : На бледном лице сверкнули глаза и вытянулся нос.

2. Сложноподчинённое предложение.

Сложноподчинённым предложением называется сложное предложение, в котором есть главная часть и зависимая (придаточное предложение). Части такого предложения связаны между собой подчинительными союзами или союзными словами .

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.

  1. Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется запятыми с обеих сторон , если находится внутри главного .
  2. Иногда, при интонационном подчеркивании, придаточные изъяснительные (а также условные с союзом ли ), стоящие перед главным предложением, отделяются от него не запятой, а тире : Кто весел-тот смеется (Л.-К.); Как рассказывал учитель-долго слушал у окна я (Плсщ.); Конечно, хорошо, что он с ней венчается, а как жить будут-кто знает (М. Г.); Пахарь ли песню вдали запоет - долгая песня за сердце берет; лес ли начнется - сосна да осина (Н.) (в последнем примере во второй части - неполное предложение).
  3. В редких случаях перед подчинительным союзом ставится двоеточие : это имеет место тогда, когда в предыдущей части сложного предложения содержится особое предупреждение о последующем разъяснении (в этом месте можно вставить слова "а именно" ): Хаджи Мурат сидел рядом в комнате и, хотя не понимал того, что говорили, понял, однако, то, что ему нужно было понять: что они спорили о нем и что его выход от Шамиля есть дело огромной важности для русских.. (Л Т.)
  4. Когда придаточное предложение соединено с главным при помощи сложного подчинительного союза (потому что, ввиду того что, благодаря тому что, вследствие того что, в силу того что, оттого что, так что, вместо того чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, после того как, в то время как, с тех пор как и т. п. ), то запятая ставится один раз :
    1. перед союзом, если придаточное предложение следует за главным : Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть все (Л.) ;
    2. после всего придаточного предложения, если оно предшествует главному : По мере того как я рассказывал, он приходил в себя (М. Г.)
    Примечание. В зависимости от смысла сложный союз может распадаться на две части: первая часть войдет в состав главного предложения как относительное слово, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью сложного союза : Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л. Т.); Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснется (Акс.) . Сложные союзы тогда как, словно как, даже если, лишь когда не разбиваются.
  5. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание "не" либо повторяющийся дальше сочинительный союз о, или, либо и т. п. , то придаточное предложение не отделяется от главного запятой : Важно не то что он сказал, а как он это сказал; Было шумно и когда дети играли на дворе, и когда они собирались в столовой (между придаточными предложениями запятая в подобных случаях ставится).
  6. Не являются придаточными предложениями и не отделяются поэтому запятой неразложимые выражения во что бы то ни стало, как ни в чем не бывало, кто во что горазд, что есть мочи и т. п.
  7. Придаточное предложение, состоящее из одного только относительного слова, запятой не отделяется : Он обиделся, но ме сказал почему .

3. Сложное бессоюзное предложение.

Бессоюзным сложным предложением называется такое предложение, в котором образующие его части (простые предложения) связаны между собой по смыслу, интонационно, порядком расположения частей. Между частями такого предложения нет союзов .

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.

    Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
  1. Между независимыми предложениями, объединенными в одно сложное бессоюзное предложение, ставится запятая , если такие предложения тесно связаны между собой по смыслу : Редел на небе мрак глубокий, ложился день на темный дол, взошла заря (П.) .
  2. Если части бессоюзного сложного предложения отдалены друг от друга по смыслу или значительно распространены и имеют внутри себя запятые , то между ними ставится точка с запятой : У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы", избы низки и большей частью покрыты соломой (П.); Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полуверсте от сада; тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля (Т.) .
  3. Если бессоюзное сложное предложение распадается на части (группы предложений), по смыслу отдаленные друг от друга , то между ними ставится точка с запятой , а внутри этих частей простые предложения разделяются запятой: Лесной запах усиливается, слегка повеяло теплой сыростью; взлетевший ветер около вас замирает (Т.); Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса (Т.) .
    Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится:
  1. Если вторая часть (одно или несколько предложений) разъясняет, раскрывает содержание того, о чем говорится в первой части (между обеими частями можно вставить слова "а именно" ): Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана. (П.) Тут открылась картина довольно занимательная: широкая сакля, которой крыша опиралась на два закопченных столба, была полна народа (Л.) ;
  2. Если в первом предложении при помощи глаголов видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и т. п. делается предупреждение, что далее последует изложение какого-нибудь факта или какое-нибудь описание: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь (П.); Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. О.).
      Примечания.
    1. Иногда указанные глаголы опускаются: Он подумал, понюхал: пахнет медом (Ч.) (пропущено: и почувствовал, что ).
    2. Если первое предложение произносится без оттенка предупреждения, то вместо двоеточия ставится запятая: Слышу, земля задрожала (Н.) .
  3. Если вторая часть указывает основание, причину того, о чем говорится в первой части (между обеими частями можно вставить союз потому что ): Всю дорогу до хутора молчали: говорить мешала тряская езда (Ч.) .

В указанных случаях чаще всего основная часть высказывания (соответствующая главному предложению в сложноподчиненных предложениях) содержится в первой части бессоюзного сложного предложения, а во второй части (соответствующей придаточному предложению в сложноподчиненных предложениях) приводится пояснение, раскрытие содержания первой части.

    Тире в бессоюзном сложном предложении ставится:
  1. Если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий : Вдруг мужики с топорами явились-лес зазвенел, застонал, затрещал (Н.); Игнат спустил курок - ружье дало осечку (Ч.) ;
  2. Если во второй части содержится резкое противопоставление по отношению к первой части: Дуб держится - к земле тростиночка припала (Кр.); Косили версту - выкосили грош (М. Г.) ;
  3. Если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части: Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Кр.) ;
  4. Если в первой части указывается время совершения действия , о котором говорится во второй части (можно добавить союз когда ): Пашню пашут - руками не машут (поел.); Лес рубят - щепки летят (поел.) ;
  5. Если первая часть обозначает условие совершения действия , о котором идет речь во второй части (можно добавить союз если ): Любишь кататься-люби и саночки возить (посл.); На печи лежать - трудодней не видать (посл.);
  6. Если в одной части содержится сравнение с тем, о чем говорится в другой : Молвит слово - соловей поет (Л.) .

Тире ставится также в тех случаях, когда вторая часть бессоюзного сложного предложения является неполным предложением : (Я думал - волк) .

Союз «и» является самым распространенным в русском языке. И хоть на первый взгляд правила пунктуации, связанные с ним, кажутся очень легкими, на самом деле это не так. Далеко не всегда понятно, уместна или нет запятая перед данным союзом, есть множество подводных камней, даже если речь идет о синтаксической единице простой конструкции. Итак, когда ставить запятую перед «и»? Рассмотрим данный вопрос подробно.

Простое предложение. Ситуации, когда запятая не уместна

Когда ставится запятая перед «и» в простых предложениях? Союз «и» в простом предложении чаще всего используется для соединения однородных членов. И если их только два, то запятой они не разделяются. Вот пример: «Зимой и летом - одним цветом».

Кроме того, союзами «и» могут соединяться разные группы однородных членов. И тогда, несмотря на повторы, на письме это никак не выделяется. Например: «В доме, под дряхлыми и грязными столом и диваном лежали груды мусора».

Еще бывают ситуации, когда два тесно связанных по смыслу однородных члена соединяются при помощи «и» с третьим - однородным грамматически, но несущим уже другую смысловую нагрузку. В таких предложениях запятая будет ошибкой. Вот пример подобной конструкции: «Она переступила порог и вошла в комнату и одетой легла на постель».

Простое предложение. Ситуации, когда запятая уместна

Как уже отмечалось выше, в предложениях простого типа союз «и» употребляется для связи членов, которые являются однородными. Так когда ставится запятая перед «и»? Ниже - ряд таких ситуаций:


Сложносочиненное предложение. Запятую ставим

Когда ставится запятая перед «и» в предложениях сложносочиненного типа? В большинстве сложных синтаксических единиц с союз «и», соединяющий их части, отделяется на письме запятой. Например: «Дул сильный ветер, и парусник буквально летел по волнам».

В данном случае и ему подобных союз разделяет две законченных мысли, которые вполне могут существовать как отдельные предложения, отчего общий смысл бы не изменился. Именно этот момент и нужно учитывать прежде всего, когда возникает вопрос: «Нужна запятая или нет?» Если сложносочиненное предложение можно безболезненно разделить на два и более, то да - запятая требуется. Вот пример, когда повторяющимся союзом «и» соединены три части сложносочиненной синтаксической конструкции: «И листья падали, кружась, и дождик капал грустный, и журавли прощальный посылали крик». Это классическая ситуация, когда без запятой не обойтись. Исключений здесь быть не может.

Сложносочиненное предложение. Случаи, когда запятая перед союзом «и» не нужна

Многие не очень искушенные в грамматике люди думают, что если предложение сложное, то его части всегда разъединяются каким-нибудь знаком препинания. Но это не соответствует истине. Запятая перед «и» в сложносочиненных синтаксических единицах не ставится при следующих обстоятельствах:


Предложения с подчинительной связью

В каких случаях ставится запятая перед «и» в Начать следует с того, что «и» - сочинительный союз, и связывать части, находящиеся в подчинительных отношениях, он не может. Встречается он в синтаксических конструкциях данного типа, лишь связывая несколько И запятая между ними не нужна, если придаточные являются однородными и имеют общую главную часть. Например: «Брат заявил, что думает поменять работу и что этот завод у него уже сидит в печенках».

Если же однородной зависимости нет, то запятую следует применить. Например: «Брат заявил, что думает поменять работу, и мать обрадовалась». В данном случае имеем сложную конструкцию смешанного типа, включающую в себя и подчинительную, и сочинительную связи.

Также запятые уместны между однородными придаточными частями, соединенными повторяющимся союзом «и». К примеру: «Такой безудержный смех охватил парочку, что и коленки затряслись, и из глаз полились настоящие слезы».

Включаем логику

Даже если вы не знаете правил, которых существует очень большое количество, то можно просто подумать логически. Здесь есть две закономерности:

  • Запятая практически всегда есть на месте пауз (произносим предложение вслух).
  • Запятой разделяются между собой части с разным смысловым содержанием (думаем логически).

Вдумчивый и внимательный подход к делу обязательно даст хорошие результаты! И поможет избежать ошибок.

Заключение

Правил, которые указывают, перед «и», а в каких - нет, очень много. И выучить все, наверное, невозможно. Но даже двоечник сможет написать предложение без ошибок, если произнесет его вслух (или про себя) и подключит логику. Тогда у него не будет возникать вопроса: «Когда ставится запятая перед "и"?» Будьте внимательны и старайтесь избегать ошибок.

В сложных предложениях, состоящих из трех или более предикативных частей, могут встретиться сочетания двух подчинительных союзов (ЧТО ЕСЛИ, ЧТО КОГДА и т. п.) и сочетания сочинительного и подчинительного союзов (И КАК, И ХОТЯ и т. п.).

1. Два подчинительных союза подряд могут встретиться в сложных предложениях с последовательным подчинением придаточных. Сравните два предложения:

А я тебе говорю, что я поеду с тобой, если ты поедешь.
А я тебе говорю, что, если ты поедешь, я поеду с тобой (Л. Толстой).

В первом примере в самом начале стоит главная часть (А я тебе говорю …), за ней следует придаточная часть (…я поеду с тобой …), относящаяся к главной части. Такие части предположения называются придаточными первой степени. А завершает предложение придаточная часть (…если ты поедешь ), относящаяся не к главной части, а к первому придаточному. Такие части предложения называются придаточными второй степени.

Во втором случае придаточные части переставлены: после главной части предложения следует придаточное второй степени, а потом уже придаточное первой степени. Именно в такой ситуации и оказались рядом два подчинительных союза: союз ЧТО, с помощью которого присоединяется придаточное первой степени, и союз ЕСЛИ, который присоединяет придаточное второй степени. В таком предложении между двумя подчинительными союзами стоит запятая.

Обратите внимание: из такого предложения придаточное второй степени (…если ты поедешь… ) легко убрать, не разрушая всю синтаксическую конструкцию: А я тебе говорю, что... я поеду с тобой .

Теперь еще раз немного изменим это предложение:

А я тебе говорю, что если ты поедешь, то я поеду с тобой.

В этом примере в последней придаточной части появилось соотносительное слово ТО. Это вторая часть составного союза ЕСЛИ… ТО. Как результат, между союзами ЧТО и ЕСЛИ нет запятой. Обратите внимание: здесь мы не можем опустить придаточную часть второй степени (…если ты поедешь… ), так как в предложении сохранится слово ТО, относящееся к последней части предложения.

Получается, союз ЧТО присоединяет единую конструкцию из двух частей, связанных союзом ЕСЛИ… ТО, и следовательно, запятая между словами ЧТО и ЕСЛИ не нужна. Рассмотрите еще два похожих предложения, только с союзами ЧТО и КОГДА.

Это потому, что, когда вагон останавливается, во всем вашем теле происходит замедление скорости (А. Толстой).
Егор привел неожиданное для Левина замечание, что когда он жил у хороших господ, тогда он был своими господами доволен (по Л. Толстому).

Запятая между союзами ЧТО и КОГДА есть только в том предложении, где нет слова ТОГДА.

2. Кроме сложноподчиненных предложений с последовательным подчинением придаточных, похожая ситуация может сложиться в конструкциях, где используется и сочинительная, и подчинительная связь одновременно. В этом случае рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы. Сравните два предложения:

Занавес поднялся, и, как только публика увидела своего любимца, театр задрожал от рукоплесканий и восторженных криков (Куприн).
Занавес поднялся, и как только публика увидела своего любимца, так театр задрожал от рукоплесканий и восторженных криков.

Обратите внимание: и в том и в другом примере И и КАК стоят рядом, но запятая есть только в первом предложении. Дело в том, что во втором примере рядом оказались простой союз И и составной союз КАК… ТАК. Вторая (соотносительная) часть составного союза следует после придаточного времени.

Попробуйте убрать из предложения придаточную часть, начиная со слова КАК до следующей запятой. Это возможно только в первом случае, а во втором предложении смысл разрушится, так как в придаточной части останется вторая часть составного союза ТАК.

Сравните еще два предложения:

и, хотя слова ее были привычными для Сабурова, от них вдруг защемило сердце (Симонов).
Женщина все говорила и говорила о своих несчастьях, и хотя слова ее были привычными для Сабурова, но от них вдруг защемило сердце.

Во втором предложении между союзом И и союзом ХОТЯ не ставится запятая, поскольку после уступительной придаточной части следует союз НО, фактически принимающий на себя функцию соединения первой и третьей частей сложного предложения. По этой причине во втором примере слова И ХОТЯ превращаются в единое союзное сочетание, не требующее разделения на письме при помощи запятой.

Итак, необходимо запомнить следующие правила.

1. При последовательном подчинении рядом могут оказаться подчинительные союзы (ЧТО и ЕСЛИ, ЧТО и КОГДА и др.). Запятая между ними ставится только в том случае, когда далее в предложении нет соотносительных слов ТО или ТОГДА.

2. Если в сложном предложении рядом оказались сочинительный и подчинительный союзы (И и ХОТЯ, И и КАК и др.), то нужно выяснить, нет ли после придаточной части соотносительных слов ТО, ТАК или еще одного сочинительного союза (А, НО, ОДНАКО и др.). Запятая ставится только тогда, когда эти слова после придаточной части отсутствуют.

Упражнение

    Охотничья примета, что_ если не упущен первый зверь и первая птица, то поле будет счастливо, оказалась справедливою (Л. Толстой).

    Она знала, что_ если письмо покажут мужу, он не откажет ей (по Толстому).

    Чувствовал он, что_ если запнется, то все сразу к черту пойдет (Гоголь).

    С Левиным всегда бывало так, что_ когда первые выстрелы были неудачны, он горячился, досадовал и стрелял целый день дурно (Толстой).

    Ему никогда не приходило в голову, что_ если бы он и другие иностранные идеалисты были русскими в России, их бы ленинский режим истребил немедленно (Набоков).

    Глуповцы в этом случае удивили мир своею неблагодарностью, и_ как только узнали, что градоначальнику приходится плохо, так тотчас же лишили его своей популярности (Салтыков-Щедрин).

    Мимоходом забежал он в меняльную лавочку и разменял всю свою крупную бумагу на мелкую, и_ хотя потерял на промене, бумажник его значительно потолстел (по Достоевскому).

    В предпоследней комнате встретился с ним Андрей Филиппович, и_ хотя тут же в комнате было порядочно всяких других, совершенно посторонних в настоящую минуту для господина Голядкина лиц, но герой наш и внимания не хотел обратить на подобное обстоятельство (Достоевский).

    К утру температура упала, и_ хотя я был, как жаба, вял, я надел свой фиолетовый халат поверх кукурузно-желтой пижамы и отправился в контору, где находился телефон (Набоков).

    Очень может быть, что_ если формы не совпадут с моими требованиями, я откажусь от законного иска (Толстой).

    Андрей Филиппович ответил господину Голядкину таким взглядом, что_ если б герой наш не был уже убит совершенно, то был бы непременно убит в другой раз (Достоевский).

    Она, например, все более убеждалась, что_ если общий разговор временами и велся по-французски, то делалось это по сговору ради дьявольской забавы (по Набокову).

    Полковой командир объявил, что_ если эти скандалы не прекратятся, то надо выходить (Толстой).

    Он чувствовал, что_ если он признает это, ему будет доказано, что он говорит пустяки, не имеющие никакого смысла (Толстой).

    Левин уже давно сделал замечание, что_ когда с людьми бывает неловко от их излишней уступчивости, покорности, то очень скоро сделается невыносимо от их излишней требовательности и придирчивости (Толстой).

    Янкель обратился к нему и сказал, что Остап сидит в городской темнице, и_ хотя трудно уговорить стражей, но он надеется доставить ему свидание (по Гоголю).

    Он тоже ходатайствовал об учреждении академии, и_ когда получил отказ, то без дальнейших размышлений выстроил вместо нее съезжий дом (Салтыков–Щедрин).

    Еще по звуку легких шагов на лестнице он почувствовал ее приближение, и_ хотя он был доволен своею речью, ему стало страшно за предстоящее объяснение... (Толстой).

  1. _ хотя никто не спросил себя, какое кому дело до того, что градоначальник спит на леднике, а не в обыкновенной спальной, но всякий тревожился (Салтыков-Щедрин).
  2. Но надежды их не сбылись, и_ когда поля весной освободились от снега, то глуповцы не без изумления увидели, что они стоят совсем голые (Салтыков-Щедрин).

    Одним словом, он основательно изучил мифологию, и_ хотя любил прикидываться благочестным, но в сущности был злейший идолопоклонник (Салтыков-Щедрин).

    Я любил бывать у них, и_ хотя объедался страшным образом, как и все гостившие у них, хотя мне это было очень вредно, однако ж я всегда бывал рад к ним ехать (Гоголь).

    Она велела ему спрятаться под кровать, и_ как только беспокойство прошло, она кликнула свою горничную, пленную татарку, и дала ей приказание осторожно вывесть его в сад и оттуда отправить через забор (Гоголь).

    Грамматики начинали прежде всех, и_ как только вмешивались риторы, они уже бежали прочь и становились на возвышениях наблюдать битву (по Гоголю).

ДА, союз и частица
1. Союз. Пунктуация зависит от значения союза и его синтаксической функции.
Одиночный союз «да», употреблённый в значении соединительного союза «и», не требует до и после себя знаков препинания, если он соединяет однородные члены предложения. Видны были только стриженые чёрные волосы да седоватые виски. Футболом он мало интересовался, даже по телевизору редко смотрел матчи, считая, что футбол может увлекать ребятишек, молодёжь да тех, кто в него играет, а для пожилых и здравомыслящих – занятие это малосерьёзное, детская забава, игра. Александр Фёдорыч старый наш знакомый, любит нас, и дяденька его Пётр Иваныч много нам расположения своего показал… нехорошо так небрежничать! он, пожалуй, рассердится да не станет ходить… Между однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом «да», ставятся запятые. Ох, лето красное! любил бы я тебя, // Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи. Перед союзом «да» обычно ставится запятая, если он соединяет части сложносочинённого предложения. Пойду прогуляюсь, да неплохо бы ещё в магазин зайти. Знак препинания перед «да» в сложном предложении не требуется, если части предложения объединены общим элементом (второстепенным членом; общим вводным словом; общей придаточной частью или общей частью, присоединённой бессоюзной связью; общей интонацией – побудительной, вопросительной или восклицательной) или представляют собой безличные либо неопределённо-личные предложения с одинаковой формой сказуемого. Союз «да» в значении присоединительного союза «и к тому же» требует постановки перед собой знака препинания (обычно запятой). И за всё это платилось каких-нибудь сто рублей (разумеется, целковыми), да на сто рублей подарками, не считая частных угощений. Союз «да» в значении противительного союза «но» требует постановки перед собой запятой. Вот гляди: это хороший фрак – видишь, куда кладу? А ты, Сашенька, береги его, не всякий день таскай; сукно-то по шестнадцать рублей брали. Куда в хорошие люди пойдёшь, и надень, да не садись зря, как ни попало… Мал золотник, да дорог. Союз «да», обозначающий невозможность сомнения, уверенность в обратном, не требует знаков препинания. Наш Федя да обманщик? Ни за что не поверю! ! В некоторых случаях возможна интерпретация союза «да» и как соединительного со значением «и», и как присоединительного со значением «и к тому же». В такой ситуации решение о расстановке знаков препинания принимает автор текста. 2. Частица. Обособление зависит от значения частицы и интонации. Обособляется утвердительная, вопросительная и восклицательная частица «да», а также частица, выражающая недоверие, возражение. Как правило, в устной речи она выделяется интонационной паузой и ударением. «Бежали, да? – с завистью спросила она. – Пробираетесь в действующую армию, чтобы по

Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях:

1. Если этот союз входит в обороты, близкие по роли в предложении к вводным словам, например: КАК ПРАВИЛО, КАК ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАК СЛЕДСТВИЕ, КАК ВСЕГДА, КАК СЕЙЧАС, КАК НАРОЧНО, КАК НАПРИМЕР, КАК ТЕПЕРЬ: Утром, как нарочно, начался дождь;

2. Если этот союз соединяет части сложноподчиненного предложения, например: Мы долго смотрели, как тлеют угли костра;

3. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик;

Обратите внимание: если предложение продолжается после оборотов с союзом КАК, то необходимо поставить еще одну запятую в конце оборота. Например: Внизу, как зеркало, блестела вода; Мы долго смотрели, как тлеют угли костра, не в силах оторваться от этого зрелища.

Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях:

1. Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения.

2. Если оборот с союзом КАК входит в состав фразеологизма, например: Во время обеда она сидела как на иголках;

3. Если оборот с союзом КАК входит в состав сказуемого и предложение без такого оборота не имеет законченного смысла, например: Она держится как хозяйка;

4. Если союз КАК стоит между подлежащим и сказуемым (без этого союза там требовалось бы поставить тире), например: Озеро как зеркало;

5. Если сравнительному обороту предшествует отрицание НЕ или частицы СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ИМЕННО, ПРОСТО, например: Они все делают не как соседи или Волосы у нее вьются точь-в-точь как у матери;

Кроме этого, надо помнить, что слово КАК может быть частью составного союза КАК… ТАК И… или ТАК КАК, а также оборотов С ТЕХ ПОР КАК, С ТОГО ВРЕМЕНИ КАК, ПО МЕРЕ ТОГО КАК, КАК МОЖНО МЕНЬШЕ (БОЛЬШЕ) и др. В этом случае, естественно, запятая перед КАК тоже не ставится, например: Все окна как в барском доме, так и в людских отворены настежь (Салтыков-Щедрин). Он не взял с собою котлеты на завтрак и теперь жалел об этом, так как ему уже хотелось кушать (По Чехову).

Упражнение

    Я услышал бы_ как открывалась дверь.

    Она была бледна какой-то индусской бледностью, родинки на ее лице стали темней, чернота волос и глаз_ как будто еще чернее (Бунин).

    И разве так_ как теперь_ жил Париж! (Бунин).

    Что ж, помогу, отец, только не вини, коль выйдет_ не как задумывал.

    «Благородные» дома я посещал редко, но в театре был_ как свой - и пропасть поедал пирожков по кондитерским (Тургенев).

    Ложась спать, я, сам не знаю зачем, раза три повернулся на одной ноге, напомадился, лег и всю ночь спал_ как убитый (Тургенев).

    Будет звучать и ныть_ как струна, а песни от нее не жди (Тургенев).

    У нас все_ не как у людей! (Салтыков-Щедрин).

    Теперь, закутанный в башлык и бурку, из-под которой торчала винтовка, он ехал с одним мюридом, стараясь быть_ как можно меньше замеченным, осторожно вглядываясь своими быстрыми черными глазами в лица попадавшихся ему по дороге жителей (Толстой).

    Миллионы людей совершали друг против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели_ как на преступления (Толстой).

    Гости приехали_ как снег на голову.

    Навстречу ему из двери быстро вышел лет пятнадцати мальчик и удивленно уставился черными_ как спелая смородина_ блестящими глазами на приехавших (Толстой).

    В то время_ как Хаджи-Мурат входил, из внутренней двери вышла немолодая, тонкая, худая женщина, в красном бешмете на желтой рубахе и синих шароварах, неся подушки. (Толстой).

    Я сопровождал капитана_ не как слуга. Веселил ее тоже чистый, сравнительно с острогом, весенний воздух, но больно было ступать по камням отвыкшими от ходьбы и обутыми в неуклюжие арестантские коты ногами, и она смотрела себе под ноги и старалась ступать_ как можно легче (Толстой).

    Одна из них, самая сумасбродная, была та, что я хотела идти к нему, объясниться с ним, признаться ему во всем, откровенно рассказать ему все и уверить его, что я поступила_ не как глупая девочка, но с добрым намерением (Достоевский).

    Вот я учился, учился, а спроси меня_ как человеку жить надо, - я и не знаю (Толстой).

    Эти эксперименты можно было бы провести_ как месяцем раньше, так и месяцем позже.

    Улицы между домами были узкие, кривые и глубокие_ как трещины в скале (Андреев).

    Любители используют эту рыбу_ как естественные часы в комнатном аквариуме (По В. Матизену).

    На западе небо всю ночь зеленоватое, прозрачное, и там, на горизонте_ как сейчас_ все что-то тлеет и тлеет... (Бунин).

    Ростов почувствовал_ как под влиянием жарких лучей любви… на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор_ как выехал из дома (Толстой).

    Народу в вагоне было_ как сельдей в бочке.

    В нем присутствует ирония_ не как черта стиля или прием, но как часть общего миропонимания автора (Лакшин).

    Когда Степан Трофимович, уже десять лет спустя, передавал мне эту грустную повесть шепотом, заперев сначала двери, то клялся мне, что он до того остолбенел тогда на месте, что не слышал и не видел_ как Варвара Петровна исчезла (Достоевский).

    Но глаза_ как будто не глупые и блестящие, как у Марии Крессе (Булгаков).

    Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, - сказал князь, по привычке_ как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили (Толстой).

    Арманда стала уже приходить в отчаяние_ как приехал из Отейля тамошний кюре, Франсуа Луазо, подружившийся с Мольером в то время, когда тот проживал в Отейле (Булгаков).

    Но не успели они подняться_ как за дверями наверху нетерпеливо зазвенел колокольчик (Булгаков).

    «Терзайте, – говорит, – их: теперь нет их молитвенника», – и проскакал мимо; а за сим стратопедархом – его воины, а за ними_ как стая весенних гусей тощих_ потянулись скучные тени, и все кивают владыке грустно и жалостно, и все сквозь плач тихо стонут: «Отпусти его! – он один за нас молится» (Лесков).

    Увидав такое, люди останавливались_ как вкопанные. «Проелись, голубчики! зиму-то пропраздновали, а к весне и животы подвело!» – рассуждает Порфирий Владимирыч сам с собою, а он, как нарочно, только-только все счеты по прошлогоднему полеводству в ясность привел (Салтыков-Щедрин).

    Как нарочно_ и он не пришел нынче, а у меня еще целая страшная ночь впереди! (Бунин).

    Поймите, что этот ребенок, которого вы принимаете сейчас в покленовском доме, есть не кто иной_ как господин де Мольер! (Булгаков).

    Базар_ как бы другой город в городе (Бунин).

    Однако последовательное применение этого метода, трактующего литературу_ не как плод органического творчества, а как среду культурного общения, в конце концов стало тормозить развитие литературоведения (Эпштейн).

    Рядом с ним она чувствовала себя_ как за каменной стеной. Он до сих пор молчал, и на него никто не обращал никакого внимания, но теперь все на него оглянулись, и, вероятно, все подивились_ как он мог до сих пор оставаться незамеченным (Лесков).

    Еще молодой, красавец собою, с состоянием, одаренный многими блестящими качествами, несомненным остроумием, вкусом, неистощимою веселостью, он явился_ не как искатель счастья и покровительства, а довольно самостоятельно (Достоевский).

    Половина даже, бывало, подохнет, а воспитанию не поддаются: стоят на дворе - все дивятся и даже от стен шарахаются, а все только на небо_ как птицы_ глазами косят (Лесков).

    Кричит_ как орел: стой, стрелять буду! (Бунин).